こちらでは、アメリカのドラマ『CHUCK/チャック』シーズン1第1話についての情報を記載しています。
『CHUCK/チャック』は、「ザッカリー・リーヴァイ」「イヴォンヌ・ストラホフスキー」「アダム・ボールドウィン」「ジョシュア・ゴメス」などが主演/出演している2007年に公開開始された人気の海外ドラマです。
このエピソードの最後の場面で、主人公のチャックとサラがビーチの砂浜で話をするシーンがあります。
この場面は、チャックファンには忘れられない非常に大事なシーンとして、ファイナルシーズンの終盤に登場するので必見です。
当ページでは、『CHUCK/チャック』シーズン1第1話のあらすじだけではなく、おすすめの動画配信サービスや無料で視聴する方法、一部の英語のセリフや字幕・意味、挿入歌情報、英語力UPにおすすめの勉強法やリアルな英語のフレーズなどもご紹介しています。
『CHUCK/チャック』
動画視聴に一番オススメな動画配信サービスは『U-NEXT』
2023年6月現在、『チャック』は見放題作品なので無料でフル視聴が可能!
- ◆U-NEXTの特徴
- 初回無料お試し期間は31日間
- 配信数は他社に比べて断然多い
- 初回登録で600ポイント(600円分)付与
無料期間内の解約なら追加料金はかかりません
本ページでご紹介している動画配信情報は『2023年6月』時点のものです。
現在は配信終了している場合もありますので、最新の配信状況は U-NEXT公式サイト及び各動画配信サービス会社にてご確認ください。
目次
『CHUCK/チャック』の動画配信・レンタル11社の比較
主な動画配信・レンタルサービス11社における、『CHUCK/チャック』の配信・レンタルの有無を調べてみました。
『CHUCK/チャック』の配信状況の説明になります。
◎:配信サービスあり(課金なし/見放題)
○:宅配レンタル可能
◇:別途課金が必要だが初回ポイント付与で無料も可能
▲:別途課金が必要(購入/レンタル)
×:配信なし/宅配レンタルなし
配信サービス | 配信 | 初回ポイント他 | |
---|---|---|---|
字幕 | 吹替 | ||
U-NEXT | ◎ | 600ポイント | |
有り | 有り | ||
Hulu|Disney+セットプラン | × | – | |
– | – | ||
Disney+ | × | – | |
– | – | ||
Hulu | × | – | |
– | – | ||
Amazonプライム | ▲ | – | |
有り | 有り(S3~5のみ) | ||
Lemino | × | – | |
– | – | ||
music.jp | × | 1,600ポイント | |
– | – | ||
Abemaプレミアム | × | – | |
– | – | ||
Netflix | × | – | |
– | – | ||
TSUTAYA DISCAS | ○ | – | |
– | – | ||
ゲオ宅配レンタル | ○ | – | |
– | – |
※『CHUCK/チャック』の配信可否の結果は、下記の通りになります。
無料で見放題 (課金なし) |
「U-NEXT」 |
---|
本ページでご紹介している動画配信情報は『2023年6月』時点のものです。
現在は配信終了している場合もありますので、最新の配信状況は 各動画配信・レンタルサービス公式サイトにてご確認ください。
『CHUCK/チャック』を観るのにお勧めの動画配信サービスは?
お勧めの動画配信サービス8社を、料金や作品数・無料期間などで比較してみました。
配信サービス | 料金(税込)/月 | 無料期間 | コンテンツ数 | 登録台数 | 同時視聴 | 初回ポイント | 備考 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
U-NEXT | 2,189円 | 31日間 | 27万本(見放題) 2023年5月時点 |
無制限 | 4台 | 600pt | 作品数が多く新作(課金)投入が早い。毎月1,200ポイント付与 |
Disney+ | 990円 1,000円/iTunes決済 9,900円/年 |
無し | 16,000本以上 | 無制限 | 4台 | 無し | ディズニー/マーベル/スターウォーズ作品など見放題 |
Hulu | 1,026円 1,050円/iTunes決済 |
無し | 10万本以上 2022年5月時点 |
無制限 | 最大4台 同一作品最大2台 ※一部作品制限あり |
無し | 課金なし見放題、オリジナル作品多数 |
Amazonプライム | 600円 5,900円/年 |
30日間 | 約1万本 | 無制限 | 3台 同作品2台 |
無し | コスパ良し、プライム会員特典全て利用可能 |
Lemino | 990円 | 31日間 | 約180,000本 | 制限なし | 4台 同作品不可 |
無し | ドコモユーザーにお勧め |
music.jp | 1,958円 | 30日間 | 18万本以上(課金) | 10台 | 1台 | 1,600pt | 毎月最大4,958円分のポイント付与、見放題ではない |
Abemaプレミアム | 960円 | 無し | 3万エピソード | 無制限 | 最大2台 | 無し | テレビ朝日系列のドラマ/バラエティやオリジナル作品が見放題 |
Netflix | 広告付ベーシック:790円 ベーシック(SD):990円 スタンダード(HD):1,490円 プレミアム(4K):1,980円 |
無し | 2000本?(非公開) | 無制限 | 広告付ベーシック:1台 ベーシック(SD):1台 スタンダード(HD):2台 プレミアム(4K):4台 |
無し | 課金なし見放題、オリジナル作品が評判 |
現在(2023年6月時点)『CHUCK/チャック』を視聴出来るオススメの動画配信サービスは「U-NEXT」になります。
CHUCK/チャックについて
主人公のチャックは、家電量販店「Buy More」で時給11ドルで働く従業員で、パソコンサポートの「Nerd Herd(オタク軍団)」リーダー。
スタンフォード大学の成績優秀な学生だったにもかかわらず、学校を退学になったおかげで、今は家電量販店で働くコンピューターおたく。
幼馴染で親友の「モーガン・グライムス」も「バイモア」で働く同僚で、普段は親友であるモーガンとゲームに明け暮れ、いたって楽しく過ごしています。
このように平凡な暮らしだったチャックが、ちょっとしたきっかけで、頭の中に国家機密「インターセクト」がダウンロードされてしまい、それ以来国家の重要人物になってしまいます。
何の変化もない暮らしが180度変わり、最初は戸惑いながらも、スリル満点のスパイ生活に慣れていくさまや、突如現れたCIAの美人スパイ「サラ・ウォーカー」との関係がどうなっていくかなど、興味が尽きないスパイコメディファミリー&恋愛ドラマ。
実は、「Chuck/チャック」のドラマは、毎回エピソードで流される音楽も楽しみです。
そして、製作総指揮の「ジョシュ・シュワルツ」が「ゴシップガール」の製作に関わっていたためか、「ゴシップガール」と音楽がかぶることが多いです。
因みに、チャックが働いているのは家電量販店の「バイ・モア」というお店で、担当部署は「Nerd Herd」という修理などを担当するコーナー。
直訳すると「オタクの群れ」という意味ですが、チャックでは「オタク軍団」と訳しており、その言葉がピッタリ。
「Nerd」には「バカ」「まぬけ」「がり勉」という意味がありますが、日本語では「オタク」という言葉で訳される事が多いです。
オタクを表す言葉に「geek」というのもあります。
「geek」は、プログラミングや電子工学などの理科系に明るく、好奇心が強くてより賢い人物を称することが多いです。
例えば、「ステーブ・ジョブズ」や「マーク・ザッカーバーグ」に代表されるIT企業の成功者などを称するのに最適な言葉です。
よりポジティブな印象が強く、「geek」と呼ばれることを誇りに思う人も多いらしい。
「nerd」は、得意分野の知識は非常に高いが、どちらかと言えばネガティブな印象が強く、スポーツは苦手で社会性がなく、コミュニケーションが苦手なタイプの人を指すことが多いとのこと。
日本では、オタクの象徴として「電車男」などが連想される事が多く、日本で言う「オタク」は「geek」よりも「nerd」の方が近いような気がします。
他には「dork」「dweeb」などがありますが、こちらは「nerd」よりももっと人付き合いが苦手なタイプを指すことが多いようです。
チャック シーズン1第1話のあらすじ
アメリカで最も入学が難しいともいわれる大学、スタンフォード大学で学んでいた生徒が、なぜ「Buy More」で時給11ドルの仕事をしているのか?
それは、当時のルームメイトだった「ブライス・ラーキン」によってカンニングをしたと訴えられたため。
実際には、カンニングなどしていない。
しかし、この憎き「ブライス・ラーキン」から送られてきた1通のメールを開いたことで、チャックの運命が大きく変わる。
メールを開いたことで、ある重要な国家機密がチャックの頭の中にインストールされてしまったのだ。
ちなみに、このブライス・ラーキンは、ホワイトカラーの2枚目「ニール・キャフリー」役の「マット・ボマー」が演じています。
CIAの元相棒のブライスがチャックにメールを送ったことがわかり、CIAは美人スパイの「サラ・ウォーカー」を送り込む。
CIAと共同で情報を管理していたNSAからは「ジョン・ケイシー少佐」という凄腕のエージェントが送り込まれる。
「ジョン・ケイシー少佐」の最初の任務は、チャックを殺すことだった。
また、「サラ・ウォーカー」が送り込まれたことで、チャックの運命がさらに大きく変わるのであった。
チャック シーズン1第1話の主なキャスト
◆主要キャスト
◇チャック・バトウスキー:ザッカリー・リーヴァイ
◇サラ・ウォーカー:イヴォンヌ・ストラホフスキー
◇ジョン・ケイシー:アダム・ボールドウィン
◇モーガン・ギレルモ・グライムス:ジョシュア・ゴメス
◇エレノア・フェイ・バトウスキー:サラ・ランカスター
◇デヴォン・クリスチャン・ウッドコム:ライアン・マクパートリン
◇ダイアン・ベックマン将軍:ボニータ・フリーデリシー
◇ブライス・ラーキン:マット・ボマー
◆バイ・モア
◇ビッグ・マイク:マーク・クリストファー・ローレンス
◇レスター・パテル:ヴィク・サヘイ
◇ジェフリー・バーンズ:スコット・クリンスキー
◇アンナ・ウー:ジュリア・リン
チャック シーズン1第1話で気になった英語フレーズ
チャック シーズン1第1話で気になった英語のセリフと実際表示された日本語字幕を、下記のスクロール内にピックアップしています。
セリフの中から、気になったフレーズの意味や、字幕では説明されていない隠された情報などをピックアップして、「◆赤文字」で説明しています。
まず、冒頭の場面です。
チャック
やっぱりよそう
We can’t stay here, Chuck.
モーガン
早くしろ チャック
I’m uncomfortable with the plan.
チャック
こんなのよくない
◆I’m uncomfortable
不快に感じる、違和感を感じる、気まずい
What plan? This is survival.
We’ve been compromised. I’m a ghost.
モーガン
生きるか死ぬかだぞ
来た 俺は消えるぞ
◆compromise
妥協する、譲歩する、危険にさらされる
◆We’ve been compromised
マズいことになった
◆I’m a ghost.
私は幽霊(=姿を消す、急にいなくなる、連絡を断つ)
Morgan, you can’t leave me like this.
You can’t do this to me, man.
チャック
モーガン 見捨てる気か?
◆you can’t leave me
私を一人にしないで、私を置いて行かないで(=見捨てる気か?)
Chuck, what are you doing?
エリー
チャック 何してるの?
Uh, escaping.
チャック
逃げるとこ
From your own birthday party.
エリー
誕生日パーティーなのに?(自分の誕生日パーティーから?)
Hey, Ellie.
Wow, you look fantastic.
モーガン
エリー
相変わらず…きれいだ
Uh, you know, sis, the thing is…
…Morgan and I don’t really feel like we’re fitting in…
チャック
あのさ 姉貴
かなり居心地悪いんだ
◆feel like
~のような気がする、~のように感じる
◆-feel like ~ing
~したい気がする、~したい
…at my birthday party.
Because we don’t know anybody.
Because they’re all your friends and they all happen to be doctors.
チャック
僕のパーティーなのに知り合いはゼロ
皆 姉貴の友達ばかりで しかも医者ばかりだ
Yeah, doctors
who don’t really get our jokes.
モーガン
冗談が通じない
◆get jokes
冗談の意味を理解する
「take jokes」も同じ
– Well, your jokes.
チャック
君の冗談はね
– Okay, my jokes.
モーガン
そうだな
Chuck, I have invited real,live women for you.
So please, let’s go.
Morgan, you stay here.
エリー
あなたのために女の子も呼んだのよ
さあ 行きましょ
モーガンはいいわ
– Need a hand, buddy?
チャック
手を貸そうか?
– No, no, no, I’m okay. I’m all right.
モーガン
いや 大丈夫だ
Birthday boy, come with me.
We’re gonna be social.
You are funny, smart, handsome.
エリー
愛想よくするのよ 自身を持って
◆be social
社交的に、愛想よく
– Thank you. There’s Captain Awesome.
チャック
キャプテン・オーサムだ
(チャックは、エリーの夫デヴォンのことをキャプテン・オーサムと呼ぶ。何でも出来て、口癖はオーサム)
– Please don’t call him that.
エリー
やめてよ(そう呼ぶのは止めて)
Okay, I’ve identified some candidates for Chuck, and they are awesome.
デヴォン
よさそうな子を見つけておいた
◆identify some candidates
何人かの候補者を特定する
Let me introduce you to Chuck,
Ellie’s brother.
デヴォン
エリーの弟のチャックだ
◆Let me introduce you
私に紹介させてください
「Let me(私に~させて、~してあげる)」はよく使う
Hi. We’ve heard so much about you.
Are you in a costume?
女性
いろいろ聞いてるわ
それ コスプレ?
◆Are you in a costume?
それは衣装?、衣装を着てるの?
No, I work for the Nerd Herd.
チャック
いや 職場の制服なんだ
第1話の最後に、チャックとサラがビーチの砂浜で話をするシーンがあります。
この場面は、チャックファンには忘れられない非常に大事なシーンとして、このドラマ自体の終盤にも登場しますので忘れないでいてください。
このシーンを少しだけピックアップしました。
チャック
いつからここに?
All night.
サラ
一晩中
There’s nowhere I can run, is there?
チャック
逃げてもムダか?
◆There’s nowhere I can run
逃げる場所はどこにもない
Not from us.
サラ
そうよ
Talk to me, Chuck.
サラ
どうしたの?
Yesterday, I was making 11 bucks an hour fixing computers.
チャック
昨日は店でコンピュータを直してた
◆I was making 11 bucks(dollars) an hour fixing computers.
僕はコンピュータを直して時給11ドルもらってた。
Now I have one in my brain…
…and I can’t figure out why Bryce did this, why he chose me.
チャック
なのに今はプライスのお陰で僕自身がコンピュータだ
◆figure out
見当がつく
◆-I can’t figure out why Bryce did this,
僕はなぜブライスがこんな事をしたのか見当もつかない
What are you gonna do with me?
What happens now?
チャック
これからどうするんだ?
◆What are you gonna do with me?
(字幕では訳されていませんが、)これから僕のために何をする気?
(よく使われる言葉)
◆What happens now?
これからどうするの?
(よく使われる言葉)
For now, you go back to your own life.
We’ll protect you and you’ll work with us.
サラ
元の生活に戻って私たちがあなたを守るわ
And my sister, my friends,are they in danger?
チャック
姉貴たちに危険は?
◆be in danger
危険な状態にある
Tell them nothing to keep them safe.
サラ
家族には内緒に
I need you to do one more thing for me.
サラ
もう一つだけ
◆I need you to ~
私はあなたに~してほしい
Yeah?
チャック
Trust me, Chuck.
サラ
私を信じて
他に気になったフレーズ
「Who is that? Vicki Vale.(あれは誰?ヴィッキー・ベール)」
初めてサラを見たモーガンが、このフレーズを口にすると、チャックはサラの顔も見ずにその名前を繰り返し口ずさみます。
そして、直ぐ側まで寄ってきたサラが声をかけると、チャックがびっくりするシーン。
そして、それが二人の出会いとなります。
では、「Vicki Vale(ヴィッキー・ベール)」とは誰?
バットマンに登場するヒロインでカメラマンの女性です。
「マイケル・キートン」が演じたバッドマンでは、「キム・ベイシンガー」が演じていました。
チャックとモーガンはオタクなので、映画/アニメやゲームに関する言葉があちこちで出てきます。
英語の上達におすすめの勉強法について
英語の上達におすすめの勉強法は、ズバリ会話を聴き倒すこと。
これまで個人的に経験して、英語力をアップするのに一番役立ったのは「リスニング力」です。
リスニング力が上達しないと相手の言葉を聞き取ることが出来ないので、会話も成立しません。
聞く力を伸ばすことで内容がわかるようになり、そこから話す事や読んだり書いたりする事も楽しくなってきます。
ニュース番組やTEDの動画を見てリスニング力をアップさせる方も多いです。
ですが、自分が興味持てる題材じゃないと、やはり長続きしません。
洋画や海外ドラマに興味がある方には、自分が好きなドラマなどを何度も聞いて「英語脳」を鍛えることをおすすめします。
ということで、こちらでは個人的に大好きな「CHUCK/チャック」を題材として、ドラマ内の英語のセリフや気になるフレーズなどを取り上げています。
一番オススメなのは「CHUCK/チャック」が配信されている動画サービスで視聴することですが、DVDを購入して何度も聴き倒す方法もおすすめです。
また、海外ドラマで英会話/英語学習をするための、初心者にもおすすめの勉強法などを下記にご紹介しています。
チャック シーズン1第1話で気になった挿入歌
「CHUCK/チャック」では、様々な種類の音楽が挿入歌として使用されています。
シーズン1第1話で挿入されていた音楽の中から、気になる音楽をいくつかピックアップしてみました。
一番最初、チャックとモーガンがパーティーから逃げ出そうとしてエリーに見つかった場面
エリーがチャックに女の子を紹介するために開いたパーティーでかかっていた曲
モーガンがスパムウェアをPCにインストールしたことを軍団に説明している場面
チャックがラージマートにショッピングに言った場面
チャックとサラがメキシカンバーでデートしている場面
チャックとサラがレストランで会話している場面
チャックとサラが行ったライブハウスでバンドが演奏している場面
チャックが爆弾解除する時、モーガンが電話をかけてきてチャックの携帯の着信音が鳴った場面
チャックとサラがビーチで話している場面
チャックが、副店長の昇進のために書類を出しに行く場面
チャックがビッグ・マイクに書類を提出して帰る場面
「ドラマ チャック」エンドクレジットの曲
音楽サブスクなら「Amazon Music Unlimited」がオススメ
初めての登録の方は「30日間」の無料体験が可能!
無料体験中に退会すれば、料金の請求はありません。
U-NEXTで「CHUCK/チャック」見放題
タイトル | CHUCK/チャック |
---|---|
字幕・吹替 | 字幕:有り/吹替:有り |
視聴可否 | ◎(見放題作品) |
2023年6月現在、海外ドラマ「CHUCK/チャック」は無料で見放題が可能!
料金 | 月額2,189円(税込) |
---|---|
無料お試し | 有り/31日間 |
動画配信数 | 見放題は32万本、レンタルは5万本(2024年4月時点) |
付与ポイント/月 | 1,200ポイント付与(1,200円相当) ※お試し期間中は600pt |
登録デバイス数 | 無制限 |
オフライン視聴 | ○ |
同時視聴 | 別アカウントで最大4台 ※同じアカウントで複数端末での同時視聴は、同一/別作品に関わらず不可 |
Copyright secured by Digiprove © 2023 h eg